Употребление сослагательного
наклонения
Во-первых,
Будущее время сослагательного
наклонения употребляется для обозначения действия в будущем.
В этом значении оно синонимично будущему времени изъявительного
наклонения и переводится на русский язык простым будущим временем.1
Ср. Գիրքդ
վաղը կբերեմ:
"Я принесу твою книгу завтра". Երեկոյան
թատրոն կգնանք:
"Вечером пойдем в театр". Նա
քեզ ոչինչ
չի ասի: "Он
тебе ничего не скажет".
Во-вторых,
* Действие в будущем, выраженное сослагательным
наклонением, – это действие, которое может совершиться при
определенном условии1. Тогда в сложноподчиненном
предложении с придаточным условным глагол главного предложения
ставится в сослагательном наклонении, а глагол придаточного
предложения в желательном.
прид. усл. |
Եթե
ուզես,
"Если
захочешь, |
գիրքդ
վաղը կբերեմ:
завтра принесу твою книгу". |
главн. предл. |
|
Եթե
տոմս լինի,
"Если
будут билеты, |
երեկոյան
թատրոն կգնանք:
вечером пойдем в театр". |
|
жел.
накл. |
Եթե
չհարցնես,
"Если
не спросишь, |
նա
քեզ ոչինչ
չի ասի:
он тебе ничего не скажет". |
сослаг.
накл. |
* Сослагательное наклонение
употребляется для обозначения ожидаемого, предполагаемого
события. Ср. употребление желательного и сослагательного
наклонений для выражения цели или ожидаемого, предполагаемого
события:
Մենք
սպասում
ենք, որ նա
այսօր գա:
"Мы
ждем, чтобы он сегодня пришел (приехал)." |
Մենք
սպասում
ենք, որ նա
այսօր կգա:
"Мы
ждем, что он сегодня придет (приедет)." |
Հարևանը
հույս ունի,
որ իր կաթսան
նորից ծնի:
"Сосед
надеется на то, что его кастрюля может снова родить." |
Հարևանը
հույս ունի,
որ իր կաթսան
նորից կծնի:
"Сосед
надеется, что его кастрюля снова родит." |
Բնական
է, որ
նա այդպես
մտածի:
"Естественно,
чтобы он так думал." |
Բնական
է, որ
նա այդպես
կմտածի:
"Естественно,
что он так подумает." |
* Сослагательное наклонение,
выражая действие в будущем, употребляется в главном предложении
при придаточном уступительном (которое ставится в желательном
наêлонении). Ср. сложноподчиненное предложение с главным
предложением в изъявительном наклонении и сложноподчиненное
предложение с главным предложением в сослагательном наклонении.
прид. |
Ինչ
էլ ասի,
"Что бы он ни говорил, |
ես
նրան չեմ
հավատում:
я ему не верю". |
изъявит.
накл. |
уступит. |
Ինչ
էլ ասի,
"Что бы он ни говорил, |
ես
նրան չեմ
հավատա:
я ему не поверю". |
сослаг.
накл. |
жел. |
Ինչքան
էլ
նրան հարցնես,
"Сколько
его ни спрашивай, |
ոչինչ
չի ասում:
ничего не говорит." |
изъявит.
накл. |
накл. |
Ինչքան
էլ
նրան հարցնես,
"Сколько
его ни спрашивай, |
ոչինչ
չի ասի:
ничего не скажет." |
сослаг.
накл. |
* Сослагательное наклонение
употребляется для обозначения действия в будущем. Тогда, как
известно, в придаточных времени, когда речь идет о моменте,
который еще не настал (после союзов երբ
(որ), հենց (որ)),
об отрезке времени, который длится до
определенного момента (действия) в будущем (после союза մինչև
(որ)), ставится желательное
наклонение. Ср. употребление сложноподчиненного предложения
с придаточным времени, относящимся к будущему, с главным предложением
в изъявительном наклонении и сложноподчиненное предложение
с придаточным времени, относящимся к будущему, с главным предложением
в сослагательном наклонении.
прид.
вре-мени |
Հենց
որ
եղբայրս տուն
դառնա,
"Как
только мой брат вернется, |
ես
կարող եմ
քեզ մոտ գալ:
я могу прийти к тебе." |
изъявит.
накл. |
жел.
накл. |
Հենց
որ
եղբայրս տուն
դառնա,
"Как
только мой брат вернется, |
ես
կկարողանամ
քեզ մոտ գալ:
я смогу прийти к тебе." |
сослаг.
накл. |
Порядок следования главного
и придаточного предложений – свободен, не фиксирован.
изъявит. накл.
(привыч-ное, повторя-ющееся действие) |
Ամեն
օր նա մնում
է իր հիվանդ
տատիկի մոտ
"Каждый
день он остается с больной бабушкой, |
մինչև
ծնողները
աշխատանքից
վերադառնան:
пока родители не возвращаются с работы". |
прид. вре-мени в |
сослаг.
накл. (единич-ное действие) |
Նա
կմնա իր հիվանդ
տատիկի մոտ
"Он
останется с больной бабушкой, |
մինչև
ծնողները
աշխատանքից
վերադառնան:
пока родители не вернутся с работы."
|
жел.
накл. |
В-третьих,
Вторым лицом будущего времени
сослагательного наклонения можно выразить настоятельное повеление
(утвердительная форма) и категорический запрет (отрицательная
форма). Կգնաս
կասես Պըլը
Պուղուն, թող
շուտ գա այստեղ:
"Пойдешь, скажешь..." Այսօր
կմնաս տանը,
բակ չես գնա,
հեռուստացույց
չես նայի: "...
не пойдешь, ...не посмотришь."
Сравните побуждение к действию
и запрет, обращенные к собеседнику (второе лицо) в желательном
наклонении и в сослагательном.
Անահիտի
հեռախոսի
համարը ինձ
ասե՛ս: = Ասա՛
ինձ, խնդրեմ,
(խնդրում եմ)
Անահիտի
հեռախոսի
համարը: |
жел. накл. (вежливая
просьба) |
Անահիտի
հեռախոսի
համարը դու
ինձ կասե՛ս:
= Ասա՛ ինձ
Անահիտի հեռախոսի
համարը: |
сослаг. накл. (повеление,
почти приказ) |
Չտաս
նրան իմ հեռախոսի
համարը, (խնդրում
եմ): = Մի՛ տուր
նրան իմ հեռախոսի
համարը, խնդրում
եմ: |
жел.
накл.
(просьба,
даже очень настоятельная, остается в рамках пожелания) |
Չես
տա նրան իմ
հեռախոսի
համարը: = Մի՛
տուր նրան
իմ հեռախոսի
համարը: |
сослаг.
накл.
(запрет,
приказ, иногда с оттенком угрозы со стороны сознающего
свою силу) |
В сознании многих армян это
употребление отрицательной формы желательного наклонения полностью
соответствует отрицательной форме повелительного наклонения
и даже более частотно, чем сама отрицательная форма повелительного
наклонения.
В-четвертых,
Будущее время сослагательного
наклонения может относиться к настоящему моменту. Тогда оно
употребляется не для сообщения о реальных событиях (как настоящее
время изъявительного наклонения), а для выражения предположения,
сомнения, неуверенности, недостоверности сказанного. Сослагательным
наклонением нечто сообщается, но не утверждается. В значении
настоящего времени сослагательное наклонение часто употребляется
в поговорках и пословицах, а также в стилистически близких
контекстах и для передачи оттенка повторяемости, привычности
действия.
Գողը
տնից կլինի:
"Вор (бывает) обычно из дома (из своих)".
Ճտերն
աշնանը կհաշվեն:
"Цыплят по осени считают".
Այդպես
չեն պատասխանի
մեծերին: "Так
не отвечают (нельзя отвечать) старшим".
Сравните разницу между настоящим
временем изъявительного наклонения и будущим временем сослагательного
наклонения.
Այսպիսի
բան քիչ է
պատահում:
"Такое редко случается". |
Այսպիսի
բան քիչ կպատահի:
"Такое редко может случиться". |
изъявит.
накл. – утверждение |
сослаг.
накл. – возможность |
Не вдаваясь в тонкости значения
будущего времени изъявительного и сослагательного наклонений,
многие употребляют одно время вместо другого. Однако ср. еще
раз:
Յոթ
սարի հետևից
մի արքայազն
է գալու ու
ինձ տանելու
է լուսավոր
ու երջանիկ
մի աշխարհ:
(выражено убеждение в том, что
это произойдет: как гадание)
Յոթ
սարի հետևից
մի արքայազն
կգա ու ինձ
կտանի լուսավոր
ու երջանիկ
մի աշխարհ:
(выражена надежда, мечта)
|