Учебник  армянского  языка


 Предлог и послелог

Предлоги и послелоги – это служебные слова, которые создают синтаксическую связь между словами, выражая различные отношения (временные, пространственные, причинные, целевые и т.д.). Предлоги ставятся перед словом, к которому относятся, послелоги, соответственно, –  после слова.

В армянской грамматической традиции принято различать:

Во-первых,

настоящие послелоги и предлоги, которые, как в других языках, неизменяемы. К этой группе предлогов и послелогов можно отнести и застывшие флективные формы, употребляющиеся в современном языке только в функции предлогов-послелогов: ի, իբրև, ըստ, դեպի, մինչև, բացի, առանց, համար, հանդերձ, ի վեր, շնորհիվ и т.д.

 

Во-вторых,

ненастоящие послелоги, которые могут субстантивироваться (получить определенный или притяжательный артикль) и склоняться: մոտ, վրա, տակ, հետ, պես, չափ, մեջ.

По признаку способности к субстантивации и склоняемости к этой группе можно отнести и наречия (или уже существительные?), употребляемые в функции послелогов, такие, как վերև, ներքև, ներս, դուրս, դիմաց, и т.д.

Все эти послелоги употребляются с родительным падежом существительных (т.е. с формой родительно-дательного падежа без артикля -ն) и с родительным падежом личных местоимений (т.е. с притяжательными), за исключением послелогов մոտ, վրա, հետ, պես, նման, которые в прямой форме сочетаются с дательным падежом личных местоимений первого и второго лица   ինձ (քեզ, մեզ, ձեզ) մոտ, վրա, հետ, պես, а в формах других падежей по общему правилу: իմ (քո, մեր, ձեր)  մոտի, վրայի, հետի, պեսի: (см. выше "Склонение")

В-третьих,

связующие слова, которые представляют собой другие части речи и осознаются говорящими как полнозначные слова, употребляемые, иногда не в прямой форме, в связующей функции: ժամանակ, պատճառով, նկատմամբ, փոխանակ, փոխարեն, հակառակ, համաձայն, նայած, դեմ. По признаку осознаваемого лексического значения к этой группе можно отнести перечисленные во второй группе наречия.

 

Семантика выражаемых предлогами и послелогами отношений очень разнообразна. Они служат выражению пространственных, временных, причинно-следственных, целевых и др. отношений.

Предлоги и послелоги могут сочетаться с разными падежными формами существительных, личных и указательных местоимений. Некоторые  сочетаются с родительно-дательным падежом существительных, с родительным или дательно-винительным падежом личных местоимений и с именительно-винительным падежом или родительно-дательным падежом указательных местоимений. Другие употребляются с отложительным падежом. А послелог հանդերձ ставится с творительным падежом:  ընտանյոք հանդերձ (арх. форма тв. падежа) – с семьей.

 Предлоги

Значение

С существ.

С личным мест.

С указ. мест.

առանց (5)

без

առանց գրքի

առանց ինձ

առանց այդ

հանուն

во имя

հանուն Հայրենիքի

հանուն ինձ

հանուն դրա

դեպի (15)

к, по направл. к по отнош. к

դեպի Սևան, դեպի հայրը

դեպի ինձ

դեպի դա

իբրև (18)

в качестве

իբրև գիտնական

մինչև (15)

до

մինչև տուն, մինչև սկիզբը

մինչև ինձ

մինչև դա

 

Послелоги

Значение

С существ.

С личн. мест.

С указ. мест.

առաջ (առջև) (9)

перед (простр.)

դռան առաջ

իմ առջև

դրա առջև

առթիվ

по случаю

ծննդյան առթիվ, տոնի առթիվ

այդ առթիվ

դիմաց (9)

напротив

դպրոցի դիմաց

իմ դիմաց

դրա դիմաց

ժամանակ

во время

համերգի ժամանակ

մեր ժամանակ

այդ ժամանակ

համար (15)

для

քրոջ համար, դասի համար

ինձ համար

դրա համար

հետ (11)

с

քրոջ հետ

ինձ հետ

դրա հետ

մասին (22)

о

քրոջ մասին

իմ մասին

այդ մասին

մեջ (9)

в

քրոջ մեջ, դասի մեջ

իմ մեջ

դրա մեջ

միջև (9)

между

քույրերի միջև

մեր միջև

սրանց միջև

մոտ1 (9)

у, около

քրոջ մոտ

ինձ մոտ

դրա մոտ

նկատմամբ

по отноше-нию к

քրոջ նկատմամբ

իմ նկատմամբ

դրա նկատմամբ

նման (4)

подобно

քրոջ նման

ինձ նման

դրա նման

շնորհիվ (18)

благодаря

քրոջ շնորհիվ

իմ շնորհիվ

դրա շնորհիվ

շուրջ1

вокруг

սեղանի շուրջ

իմ շուրջ

դրա շուրջ

չափ (18)

сколь

քրոջ չափ

աշխարհի չափ

իմ չափ

սրա, դրա չա÷

պատճառով (15)

из-за

քրոջ պատճառով

իմ պատճառով

այդ պատճառով

պատվին

в честь

քրոջ պատվին

իմ պատվին

դրա պատվին

պես

подобно

քրոջ պես

ինձ պես

դրա պես

վրա (9)

на

սեղանի վրա

ինձ վրա

դրա վրա

տակ (9)

под

սեղանի տակ

իմ տակ

դրա տակ

փոխարեն

(17)

вместо

քրոջ փոխարեն

իմ փոխարեն

դրա փոխարեն

օգտին

в пользу

քրոջ օգտին

իմ օգտին

դրա օգտին

առաջ (5)

до, перед (врем.)

քրոջից առաջ, դասից առաջ

ինձնից առաջ

դրանից առաջ

բացի1 (14)

кроме

քրոջից բացի

բացի ինձնից

բացի դրանից

հեռու

далеко от

քրոջից հեռու

ինձնից հեռու

դրանից հեռու

հետո (5)

после

քրոջից հետո, հինգ րոպե/րոպե-ից հետո

ինձնից հետո

դրանից հետո

սկսած1

начиная с

քրոջից սկսած

սկսած ինձնից

սկսած դրանից

<< Оглавление >>