ЗВОНКИЕ [б], [д], [г]
Звук |
Буква |
[б] |
Բ, բ
|
[д] |
Դ, դ
|
[г] |
Գ, գ
|
Звонкие согласные [б],
[д], [г]
обозначаются на письме буквами բ,
դ գ.. Эти согласные звуки по произношению
совпала ют с русскими б, д, г.
Напоминаем, что армянские согласные отличаются от русских
тем, чти произносятся тверже и перед ե, ի почти
не смягчаются.
1) Напишите прописные и строчные буквы Բ, բ;
Դ, դ; Գ, գ.
2) Прочитайте, перепишите в ваш словарь следующие слова
и словосочетания и заучите их. Не забывайте, что ударение
в армянских словах падает на последний слог.
- բայ [бай]
глагол
- բան [бан]
что-нибудь, что-то, нечто
- բարի
[бари] добрый
- բարևել
[барэвэл] здороваться
- բերել
[бэрэл] приносить
- բերան
[бэран] рот
- բժիշկ
[б@жишк] врач
- բժիշկ
կանչել [б@жишк
канчэл] вызывать врача
- այբուբեն
[айбубэн] алфавит
- գնալ [г@нaл]
идти
- գնա՛
[г@на] иди (отсюда)!, уходи!
- զանգ
[занг] звонок
- զանգահարել
[зангаhарэл] звонить, позвонить (по телефону)
- հինգ
[hинг] пять
- հինգ օր
[hинг ор] пять дней
- հինգ ժամ
[hинг жам] пять часов
- դար [дар]
век
- դնել
[д@нэл] класть, положить
- դուռ
[дур'] дверь
- դրամ
[д@рам] деньги
- գտնել
[г@тнэл] находить, най-ти
- գիշեր
[гишэр] ночь
- դիմել
[димэл] обращаться, обратиться
- դժվար
[д@жвар] трудный; трудно
Обратите внимание на слова:
1. Գնա՛
[г@на] иди! Вспомните, что это форма ед. ч. повелительного
наклонения от глагола գնա՛լ
[г@нал] "идти", Գնա՛
տուն: [г@на тун] "Иди домой!"
Գնա՛ դասի:
[г@на даси] "Иди на урок!"
2. Բան
. Это очень употребительное слово в разговорной речи.
Оно имеет обобщенное значение "что-нибудь, что-то, нечто"
и в речи может заменять слова со значениями: "дело, труд,
занятие, работа, вещь, предмет" и т, д. (В древнеармянском
языке означало "речь", "слово", "выражение").
Слово բան входит в состав многих устойчивых
сочетаний. Запомните некоторые из них.
բանի
տեղ դնել
[бани тэgh д@нэл] |
считаться с кем (чем) |
Բան չկա:
[бан ч@ка] |
Ничего (не беспокойся (-тесь)) |
Բանը
բանից անցել
է:
[бан@ баниц анцэл э] |
Уже поздно, все кончено,
ни чего уже не поделаешь |
Բանն
այն է որ...
[банн айн э вор] |
Дело в том, что… |
Բանից
պարզվում
է որ...
[баниц парзвум э, вор] |
Оказывается… |
Ա՞ յս
ինչ բան է:
[айс инч бан э] |
Э"то что такое? |
Այս ի՞նչ
բան է:
[айс инч бан э] |
Что" это такое? |
3) Вы уже знаете две формулы приветствия
и прощания: Բարև՛:
Մինչև երեկո՛:
(урок3). Запомните также следующие:
Բարի
լույս:
[бари луйс] |
Доброе утро! |
Բարի
oր:
[бари ор] |
Добрый день! |
Բարի
երեկո:
[бари ерзко] |
Добрый вечер! |
Բարի
գիշեր:
[бари гишэр] |
Спокойной ночи! |
В дальнейших уроках этот перечень будет дополнен.
Прочитайте следующие выражения приветствия (при встрече
или при разговоре по телефону).
— Բարի
երեկո՛:
( Բարի լույս,
բարև...), Սուրե՛ն:
|
— Добрый вечер
(доброе утро, здравствуй (-те),..), Сурен! |
— Բարի
երեկո՛: |
— Добрый вечер! |
— Ինչմե՞ս
ես, լա՞վ ես:
|
— Как поживаешь? Хорошо? |
— Լավ եմ:
Դ՞ու ինչպես
ես: |
— Хорошо, а ты как? |
— Ես էլ
լավ եմ: |
— И я хорошо. |
|